21 de octubre de 2012

Ewa Lipska IV

Tras casi cuatro meses de silencio y después de haber recibido un entrañable correo preguntando por el blog (mil gracias, Ángel) intento ir recuperando la presencia en él. No haber colgado entradas en el blog no significa no haber traducido. Dentro de un par de semanas saldrá en México, en la editorial Posdata, dirigida por el poeta Iván Trejo, una amplia antología de la poesía de Ewa Lipska. Su último libro lleva por título Querida señora Schubert... y fue presentado hace unos meses en la editorial Wydawnicto Lyterackie de Cracovia. La señora Schubert ha ido salpicando la obra de Ewa Lipska desde hace ya tiempo



Los hermanos Grimm

Querida señora Schubert, mi vecino me suelta:
“He vuelto a la infancia para no leer
más a Dostoievski, Nietzsche, Marx.
Ahora leo cuentos. Cuando estaba yendo al puerto
para recoger las cenizas de mi madre que llegaban
de Australia estuve observando infructuosamente
cómo se ponía el sol. Una bola roja rodaba sin moverse
del sitio. A partir de mañana me encontrará usted
únicamente durante mi ausencia. Estoy en casa de los hermanos
Grimm”.

2 comentarios:

Hutch dijo...

Gracias a ti por retomar el blog.

EG dijo...

También a mí me alegra tu retorno!
un abrazo