24 de marzo de 2012
12 de marzo de 2012
11 de marzo de 2012
Jacek Łukasiewicz (1934)
Fragmento de un cuadro
ha quedado un trozo de barca
un remo hundido
un jirón de rojo
las patas de algunos pelícanos
en el lodazal
dónde andarán
sus alas sus plumas
dónde andarán
los troncos humanos las cabezas
De De pie sobre las ruinas
ha quedado un trozo de barca
un remo hundido
un jirón de rojo
las patas de algunos pelícanos
en el lodazal
dónde andarán
sus alas sus plumas
dónde andarán
los troncos humanos las cabezas
De De pie sobre las ruinas
10 de marzo de 2012
1 de marzo de 2012
Wisława Szymborska VI
Z. Z., Łódź Ha tratado usted nuestra respuesta como una ofensa personal. No hay razón para ello, de verdad. Al constatar falta de imaginación, tan sumamente importante en poesía, no poníamos en tela de juicio ni su calidad humana, ni su cualificación profesional para hacer el trabajo que hace, ni sus miras intelectuales, ni sus modales, ni su virilidad; en pocas palabras, no nos hemos extralimitado en lo más mínimo con respecto a las nimios derechos que tiene un redactor. ¿Es acaso un insulto decirle a un hombre rubio que no tiene el pelo negro, si además es él quien pregunta por ello? Sigue vigente esa idea romántica de que ser poeta es el mayor de los honores y la más alta de las distinciones, cuando realmente el mayor de los honores y la más alta de las distinciones es hacer perfectamente lo que se sabe hacer. Cordiales saludos.
De Correo literario o como llegar a ser (o no llegar a ser) escritor
De Correo literario o como llegar a ser (o no llegar a ser) escritor
Suscribirse a:
Entradas (Atom)