En el poema La casa de Grzegorz Wróblewski me encuentro un comentario en el que Antonio Ruiz Bonilla dice que le gusta el poema por apocalíptico. Justo poco después recibo este cuadro de Wróblewski -presente en la exposición que acaba de inaugurar en Copenhague- y sin saber porqué lo asocio a ese poema y a esa sensanción apocalíptica que comenta Antonio. Me decido a colgar la imagen convencido de que todos los lenguajes pueden tener una expresión poética.
17 de abril de 2009
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
2 comentarios:
He leído esta serie de poemas de Wróblewski y no me dicen mucho, ni el cuadro tampoco: me parecen demasiado planos y faltos de emoción.
Saludos.
No sé qué decirte. Si los he colgado es porque a mí me llegan, pero poco más te puedo comentar. Esperemos que haya más suerte con los siguientes.
Un fuerte abrazo,
Abel
Publicar un comentario