17 de agosto de 2009

Krystyna Miłobędzka II

¿huellas de quién? ¿lágrimas de quién?
¿palabras de quién?

¿árboles de quién? ¿montañas de quién? ¿campos de quién?
¿nubes de quién?

huellas mías. lágrimas mías.
palabras mías

árboles míos. montañas mías, campos míos.
nubes mías.

perdidos.
perdidos por el camino.

De perdido

2 comentarios:

Dillinger dijo...

Me gustan estas traducciones.
Me gusta este poema.
Estos poemas que no conocía.

Dillinger.

Abel Murcia abelams77@gmail.com dijo...

Me alegro. Y me alegro de que hayas abandonado el cementerio de Crown Hill para darte una vuelta por aquí. Bienvenido.

Abel